Nomes Espanhóis | Letra L

Nomes Espanhóis Masculino e Feminino de A a Z


Procurarndo por nomes Espanhóis com a letra L? Então confira nossa lista de nomes de origem espanhola com a letra L e seus significados, os nomes estão separados por ordem alfabética de A a Z, você pode navegar utilizando o menu de letras localizado na parte superior de cada sessão de nomes, boa escolha!


Nomes Espanhóis Feminino e Masculino com a letra L





NOMES ESPANHÓIS E SEUS SIGNIFICADOS


A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z







Nomes Espanhóis Masculino e Feminino com a letra L


LALO m Espanhol
Diminutivo de EDUARDO

LARA f Russo, Inglês, Alemão, Francês, Italiano, Espanhol, Português, holandês, húngaro, esloveno, croata
Forma curta russa de LARISA

LAURA f Inglês, Espanhol, Italiano, Português, romeno, finlandês, estoniano, húngaro, polaco, esloveno, croata, sueco, norueguês, dinamarquês, alemão, holandês, Late Roman
Forma feminina do nome latino Tarde Laurus, que significa "loureiro"

LAURITA f Espanhol
Diminutivo de LAURA

LEANDRA f Português, Espanhol, Italiano
Forma feminina de Leander

LEANDRO m Espanhol, Português, Italiano
Formulário Espanhol, Português e Italiano de Leander

Leocádia f espanhol, Late Roman
Tarde nome latino, talvez derivado do grego λευκος (leukos) que significa "brilhante, claro, branco"

LEOCADIO m Espanhol
Forma masculina de Leocadia

LEÓN m Espanhol
Forma espanhola de LEON

LEONARDO m Italiano, Espanhol, Português, História
Forma Italiano, Espanhol e Português de LEONARD

LEONCIO m Espanhol
Forma espanhola de Leôncio

LEONOR f Espanhol, Português
Formulário de Espanhol e Português de Eleanor

LEOPOLDO m Italiano, Espanhol, Português
Forma Italiano, Espanhol e Português de Leopoldo

LETICIA f Espanhol
Forma espanhola de LETITIA

Lia f galego
Forma de LEAH galego

LIDIA f Polonês, Italiano, Espanhol
Forma de LYDIA polonês, italiano e espanhol

LILIANA f Italiano, Espanhol, Português, Romeno, Polonês, Inglês
Forma de LILLIAN Latin

LINO m Italiano, Espanhol, Português, Galego
Forma de Linus Italiano, Espanhol, Português e galego

LISANDRO m Espanhol
Forma espanhola de Lysander

Llora f Catalão
Forma catalã de LAURA

Llorenc m Catalão
Forma catalã de Laurentius (ver LAURENCE (1)).

LLUC m Catalão
Forma catalã de LUKE

Llucia f Catalão
Forma catalã de LUCIA

LLUNÍS m Catalão
Forma catalã de LOUIS

LOIDA f Espanhol
Forma espanhola de LOIS (1)

LOIS (2) m galego
Forma de LOUIS galego

LOLA f Espanhol, Inglês
Diminutivo de Dolores

LOLITA f Espanhol
Diminutivo de LOLA

LOPE m Espanhol
Forma espanhola de lúpus (ver LOUP).

LORE (2) f Basco
Significa "flor" em basco.

LOREA f Basco
Variante de LORE (2)

LORENA (1) f Espanhol, Português, Italiano, Croata
Formulário Espanhol, Português e Italiano de Lorena

LORENZA f Italiano, Espanhol
Forma feminina italiano e espanhol de Laurentius (ver LAURENCE (1)).

LORENZO m Italiano, Espanhol
Forma italiana e espanhola de Laurentius (ver LAURENCE (1))

LOURDES f espanhol, Vários
A partir do nome de uma cidade francesa

LUCAS m Inglês, Holandês, Francês, Português, Espanhol, bíblica Latina
Forma latina de Loukas (Lucas).

LUCHO m Espanhol
Diminutivo de LUIS

LUCÍA f Espanhol
Forma espanhola de LUCIA

LUCIANA f Italiano, Espanhol, Português, da Roma Antiga
Forma feminina de Lucianus

LUCIANO m Italiano, Espanhol, Português
Forma Italiano, Espanhol e Português de Lucianus

LUCILA f Espanhol
Forma espanhola de LUCILLA

LUCIO m Italiano, Espanhol
Forma italiana e espanhola de LÚCIO

LUIS m Espanhol
Forma espanhola de LOUIS

LUISA f Espanhol, Italiano
Forma feminina de LUIS

Luisina f Espanhol
Diminutivo de LUISA

Luisita f Espanhol
Diminutivo de LUISA

LUKEN m Basco
Forma basca de Lucianus

LUPE f Espanhol
Forma curta de GUADALUPE

LUPITA f Espanhol
Diminutivo de GUADALUPE

LUZ f Espanhol

Significa "luz" em espanhol



Seguinte
« Prev Post
Anterior
Next Post »

A História dos Nomes


Nos tempos antigos, cada indivíduo tinha um nome próprio que não transmitia a seus filhos: assim Saul, Davi, Salomão, Daniel, Ciro, Nabucodonosor, Ptolomeu, etc. Mas a crescente densidade de povos e a conveniência de demonstrar de alguma forma a família à qual a pessoa pertencia, o fizeram abandonar esse sistema inorgânico e individualista.

Em Roma, o nome é composto de vários elementos. 1) a designação individual prenomen da pessoa; 2) o nomen ou nomen gentilitium ou designação adequada dos gens ou família; 3) o cognomen, que começou a ser usado no final da República, era uma designação de um ramo das gens primitivas. Assim, o general romano Publius Cornelius Scipio, carregava uma denominação composta pelo prenomen ou nome individual (Publius), pelo nomen (Cornelius) que correspondia ao Gens Cornelius e pelo cognomen (Scipio) que pertencia ao ramo das excisões. dessa gens. Por seu sucesso contra os cartagineses, seus compatriotas o chamaram admiravelmente de "africano", e ele foi renomeado como Publius Cornelius Scipio "Africanus". Era um agnomen que, pelo nome de quem o usava e pelo desejo de seus descendentes de manifestar sua conexão, o procer se tornou hereditário na família do grande general romano.

   Com a queda do Império Romano, esse sistema preciso de nomes desapareceu, o que teve a vantagem de manifestar a princípio a família à qual pertenciam.

Durante a Idade Média, voltou ao sistema de nomes primitivos de uma pessoa, primeiro retirado dos usados ​​pelos alemães e depois sob a influência da Igreja, tirado dos santos. Por volta do século 8, a fim de facilitar a individualização e evitar a homonímia, o costume começou gradualmente a adicionar ao nome dado um apelido que aludia à profissão do indivíduo, ou a uma falha de sua ou de uma característica do local, como Juan Herrero, Pablo Calvo, Pedro del Río, Francisco de Asis, ou o nome do pai, assim: Domingo, filho de Martín, Diego, filho de Gonzalo. Logo a frase "filho de" foi substituída pelo final "ez", proliferando os sobrenomes Martínez, González, Rodríguez, Perez, Fernandez, etc., que se tornaram hereditários na respectiva família. Os nobres também usavam sobrenome o nome da terra pertencente ao seu senhorio: Carlos de Castilla e Aragão.

   Na forma explicada, a maioria dos sobrenomes de nosso tempo e nossa cultura se originaram, completando o nome do povo.

Em nosso site de Nomes você encontra nomes de A a Z de diversas origens e culturas, você pode escolher nomes para bebês, nomes para personagens, nomes para cães, nomes para gatos, nomes para instagram, nomes para jogos, nomes de meninas, nomes de meninos, significados de sobrenomes, lista de nomes masculinos, lista de nomes femininos, nomes diferentes, nomes famosos, nomes extrangeiros, nomes em inglês, nomes espanhóis, nomes americanos, nomes indianos, nomes de flores, nomes de plantas, significado dos nomes de pessoas, nomes gregos, nomes mitólogicos, nomes bíblicos, nomes japoneses, nomes coreanos, nomes franceses, nomes poloneses, nomes alemães, nomes celtas, nomes ingleses, nomes para filhos, nomes para recém nascidos, nomes para novelas, nomes russos, nomes italianos, nomes bonitos, nomes significados, origem dos nomes, nomes de anjos, nomes egípcios, nomes para avatar, nomes compostos, nomes com a, nomes com b, nomes com c, nomes com d, nomes com f, nomes com g, nomes com h, nomes com i, nomes com j, nomes com k, nomes com l, nomes com m, nomes com n, nomes com m, nomes com o, nomes com p, nomes com q, nomes com r, nomes com s, nomes com t, nomes com u, nomes com v, nomes com y, nomes com x, nomes com z, além de sobrenomes com a, sobrenomes com b, sobrenomes com c, sobrenomes com d, sobrenomes com f, sobrenomes com g, sobrenomes com h, sobrenomes com i, sobrenomes com j, sobrenomes com k, sobrenomes com l, sobrenomes com m, sobrenomes com n, sobrenomes com m, sobrenomes com o, sobrenomes com p, sobrenomes com q, sobrenomes com r, sobrenomes com s, sobrenomes com t, sobrenomes com u, sobrenomes com v, sobrenomes com y, sobrenomes com x, sobrenomes com z e muito mais! Confira nossa lista de nomes e encontre o nome que você procura, boa busca!