Nomes Espanhóis | Letra S

Nomes Espanhóis Masculino e Feminino de A a Z


Procurarndo por nomes Espanhóis com a letra S? Então confira nossa lista de nomes de origem espanhola com a letra S e seus significados, os nomes estão separados por ordem alfabética de A a Z, você pode navegar utilizando o menu de letras localizado na parte superior de cada sessão de nomes, boa escolha!


Nomes Espanhóis Feminino e Masculino com a letra S





NOMES ESPANHÓIS E SEUS SIGNIFICADOS


A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z








Nomes Espanhóis Masculino e Feminino com a letra S


SABAS m espanhol, grego tarde
De um nome grego que foi derivado do hebraico סַבָא (sava ​​'), que significa "homem velho"

Sabela f galego
Forma de ISABEL galego

SABINA f Italiano, Espanhol, Português, romeno, polaco, checo, esloveno, russo, croata, romana antiga
Forma feminina de Sabino, um cognome romano que significa "Sabine" em latim

SALOMÉ f Francês, Espanhol, Português
Forma Francês, Espanhol e Português de Salomé

Salomon m Espanhol
Forma espanhola de SALOMÃO

SALUD f Espanhol
Cognato espanhola de SALUT

SALUT f Catalão
Significa "saúde" ou "cheers" em catalão.

SALVADOR m Espanhol
Forma espanhola do final do nome latino Salvator, que significa "salvador"

SAMANTA f Italiano, Espanhol
Forma italiana e espanhola de SAMANTHA

SAMUEL m Inglês, Francês, Espanhol, Português, polaco, checo, eslovaco, sueco, norueguês, dinamarquês, finlandês, bíblica
A partir do nome hebraico שְׁמוּאֵל (Shemu'el), que pode significar tanto "nome de Deus" ou "Deus ouviu"

SANCHA f Espanhol
Forma feminina de SANCHO

Sanchia f Espanhol
Forma feminina de SANCHO

SANCHO m Espanhol
Possivelmente uma forma espanhola do final do nome Sanctius Latina, que foi derivado da palavra sanctus que significa "santo, santo"

SANDALIO m Espanhol
Forma espanhola de Sandalius, uma forma latinizada do nome do Gothic Sandulf que significa "verdadeiro lobo" de areia "verdadeiro" e Ulf "lobo"

SANTIAGO m Espanhol, Português
Significa "Saint James", derivado do espanhol santo "santo" combinado com Yago, uma forma espanhol velho de Tiago, o santo padroeiro da Espanha

SANTOS m Espanhol
Significa "santos" em espanhol.

SARA f grego, espanhol, italiano, Português, sueco, norueguês, dinamarquês, alemão, holandês, esloveno, croata, macedônio, polonês, Inglês, Árabe, Irã, Bósnia
Forma de SARAH

SARITA (1) f Espanhol
Espanhol diminutivo de SARAH

SATURNINA f romana antiga, Espanhol
Forma feminina de Saturnino

SATURNINO m Espanhol, Italiano, Português
Espanhol forma, Italiano e Português de Saturnino

Sebastian M Espanhol
Forma espanhola de Sebastianus (ver SEBASTIAN).

SELENA f espanhol, russo, Mitologia Grega (latinizado)
Forma latinizada do SELENE

SENDOA m Basco
Significa "forte" em basco.

SEPTIMA f romana antiga, Espanhol
Forma feminina de Septimus

SERGI m Catalão
Forma catalã de Sérgio

SERGIO m Italiano, Espanhol
Forma italiana e espanhola de Sérgio

SEVE m Espanhol
Espanhol diminutivo de SEVERIANO ou SEVERINO

SEVERIANO m Italiano, Espanhol
Forma italiana e espanhola do cognome romano Severiano, que foi derivado de Severo.

SEVERINO m Italiano, Espanhol, Português
Forma Italiano, Espanhol e Português de Severino

SEVERO m Italiano, Espanhol
Italiano e Espanhol formulário Severo

Sigfrido m Italiano, Espanhol
Forma italiana e espanhola de SIEGFRIED

SILVESTRE m Espanhol
Forma espanhola de SILVESTER

SÍLVIA f Português, Catalão
Português e forma catalã de SILVIA

SILVIA f Italiano, Espanhol, Português, romeno, eslovaco, Inglês, Alemão, Late Roman, mitologia romana
Forma feminina de Sílvio

SILVIO m Italiano, Espanhol, Português, Croata
Forma Italiano, Espanhol e Português de Sílvio

Simon M Espanhol
Forma espanhola de SIMON

SOCORRO f Espanhol
Significa "socorro, socorro, socorro" em espanhol

SOFÍA f Espanhol
Forma espanhola de SOPHIA

SOFIA f Norueguês, Sueco, Alemão, Italiano, Português, Catalão, grego, finlandês, estoniano, eslovaco, romeno
Forma de SOPHIA

Sofronio m Espanhol
Forma espanhola de Sofrônio

SOL (1) f Espanhol, Português
Significa "o sol" em Espanhol ou Português.

SOLEDAD f Espanhol
Significa "solidão" em espanhol

SONIA f Inglês, Italiano, Espanhol, Português, Romeno
Variante de Sonya

SORAYA f iraniano, espanhol, francês
Forma iraniana de thurayya

SORNE f Basco
Significa "concepção" em basco

Sosimo m Espanhol
Forma espanhola de Zósimo

SUSANA f Espanhol, Português
Formulário de Espanhol e Português de Susana

SUSANITA f Espanhol

Espanhol diminutivo de Susana


Seguinte
« Prev Post
Anterior
Next Post »

A História dos Nomes


Nos tempos antigos, cada indivíduo tinha um nome próprio que não transmitia a seus filhos: assim Saul, Davi, Salomão, Daniel, Ciro, Nabucodonosor, Ptolomeu, etc. Mas a crescente densidade de povos e a conveniência de demonstrar de alguma forma a família à qual a pessoa pertencia, o fizeram abandonar esse sistema inorgânico e individualista.

Em Roma, o nome é composto de vários elementos. 1) a designação individual prenomen da pessoa; 2) o nomen ou nomen gentilitium ou designação adequada dos gens ou família; 3) o cognomen, que começou a ser usado no final da República, era uma designação de um ramo das gens primitivas. Assim, o general romano Publius Cornelius Scipio, carregava uma denominação composta pelo prenomen ou nome individual (Publius), pelo nomen (Cornelius) que correspondia ao Gens Cornelius e pelo cognomen (Scipio) que pertencia ao ramo das excisões. dessa gens. Por seu sucesso contra os cartagineses, seus compatriotas o chamaram admiravelmente de "africano", e ele foi renomeado como Publius Cornelius Scipio "Africanus". Era um agnomen que, pelo nome de quem o usava e pelo desejo de seus descendentes de manifestar sua conexão, o procer se tornou hereditário na família do grande general romano.

   Com a queda do Império Romano, esse sistema preciso de nomes desapareceu, o que teve a vantagem de manifestar a princípio a família à qual pertenciam.

Durante a Idade Média, voltou ao sistema de nomes primitivos de uma pessoa, primeiro retirado dos usados ​​pelos alemães e depois sob a influência da Igreja, tirado dos santos. Por volta do século 8, a fim de facilitar a individualização e evitar a homonímia, o costume começou gradualmente a adicionar ao nome dado um apelido que aludia à profissão do indivíduo, ou a uma falha de sua ou de uma característica do local, como Juan Herrero, Pablo Calvo, Pedro del Río, Francisco de Asis, ou o nome do pai, assim: Domingo, filho de Martín, Diego, filho de Gonzalo. Logo a frase "filho de" foi substituída pelo final "ez", proliferando os sobrenomes Martínez, González, Rodríguez, Perez, Fernandez, etc., que se tornaram hereditários na respectiva família. Os nobres também usavam sobrenome o nome da terra pertencente ao seu senhorio: Carlos de Castilla e Aragão.

   Na forma explicada, a maioria dos sobrenomes de nosso tempo e nossa cultura se originaram, completando o nome do povo.

Em nosso site de Nomes você encontra nomes de A a Z de diversas origens e culturas, você pode escolher nomes para bebês, nomes para personagens, nomes para cães, nomes para gatos, nomes para instagram, nomes para jogos, nomes de meninas, nomes de meninos, significados de sobrenomes, lista de nomes masculinos, lista de nomes femininos, nomes diferentes, nomes famosos, nomes extrangeiros, nomes em inglês, nomes espanhóis, nomes americanos, nomes indianos, nomes de flores, nomes de plantas, significado dos nomes de pessoas, nomes gregos, nomes mitólogicos, nomes bíblicos, nomes japoneses, nomes coreanos, nomes franceses, nomes poloneses, nomes alemães, nomes celtas, nomes ingleses, nomes para filhos, nomes para recém nascidos, nomes para novelas, nomes russos, nomes italianos, nomes bonitos, nomes significados, origem dos nomes, nomes de anjos, nomes egípcios, nomes para avatar, nomes compostos, nomes com a, nomes com b, nomes com c, nomes com d, nomes com f, nomes com g, nomes com h, nomes com i, nomes com j, nomes com k, nomes com l, nomes com m, nomes com n, nomes com m, nomes com o, nomes com p, nomes com q, nomes com r, nomes com s, nomes com t, nomes com u, nomes com v, nomes com y, nomes com x, nomes com z, além de sobrenomes com a, sobrenomes com b, sobrenomes com c, sobrenomes com d, sobrenomes com f, sobrenomes com g, sobrenomes com h, sobrenomes com i, sobrenomes com j, sobrenomes com k, sobrenomes com l, sobrenomes com m, sobrenomes com n, sobrenomes com m, sobrenomes com o, sobrenomes com p, sobrenomes com q, sobrenomes com r, sobrenomes com s, sobrenomes com t, sobrenomes com u, sobrenomes com v, sobrenomes com y, sobrenomes com x, sobrenomes com z e muito mais! Confira nossa lista de nomes e encontre o nome que você procura, boa busca!