Nomes Élficos | Letra C

Lista com Nomes Élficos de A a Z

 
Calendário Élfico

 

Dentro do universo ficcional criado por J. R. R. Tolkien e aparecendo em romances como O Senhor dos Anéis e O Silmarillion, existem várias línguas élficas. Tolkien, um filólogo de profissão, dedicou muitos anos ao desenvolvimento dessas línguas.

Ele também criou um sistema de escrita chamado tengwar que pode ser usado para escrever em idiomas fictícios e não-ficcionais. Um exemplo de palavra élfica é Fangren, que significa "guerreiro".
Entre as línguas élficas mais desenvolvidas estão:


  •      Quenya, falado pelos Altos Elfos Noldor.
  •      Sindarin, típico dos Elfos Cinzentos.

Nomes Élficos com a letra C: Confira nossa lista de Nomes Élficos separados por ordem alfabética de A a Z, você pode navegar utilizando o menu de letras localizado na parte superior de cada sessão de sobrenomes.

Confira nossa lista de nomes élficos e seus significados com a letra C

Nomes Élficos de A a Z: Escolha uma letra

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  X  Y  Z


Nomes Élficos com a letra C


[C]
Caelan (m.) - Celtic 'peaple victiorious'; Ture "vitória", mentira "povo", por isso Túrelie ou Túrelio com um final masculina
CAIN (m.) - Heb. "Adquirida"; net-"get" (isto é de QL, pode não ser válida em quenya maduro; * nétina "chegado"), por isso talvez Nétino
CALEB (f.) - Heb. "Um ousado '; verya, Canya" bold ", de modo Veryo ou Canyo, ou Heb. "Cão"; Huo "cachorro", huan "hound", de modo que Huo e Huan
Callista, CALLISTO (f.) - Grego 'mais bonito'; anvanima "mais bela", de modo Anvanime
CALLIE (f.) - a partir de CALISTA (qv)
CALVIN (m.) - de Norman francês 'careca', talvez Heldacarite (. = "Com a cabeça descoberta", helda "nua", carro "cabeça" + ite, cf Maite "mão" de má "mão") ou Úfindo ( "sem pêlos")
CAMERON (m.) - gaélico 'nariz torto'; hwarin "torto", nengwë "nariz", assim Hwarinengwion
CANDY (F.) - "doces, doces"; lisse "doce", assim Lissie ou a própria Lisse
CARA (f.) - 'amado' Latin; melda "amado", de modo Melde
CAREY (m.) - a partir de "descendente de Cairdha 'Irish', Cairdha 'é dito significar' dark ', portanto,' descendente de escuro"; mor, mais, Lomé, - ion "filho, descendente de", por isso, Morion ou Lómion (eu recomendo usar o último, já que Morion é um título de Morgoth)
CAREY (f.) - ver acima; - iel "filha de", por isso, Moriel ou Lómiel
CARI (f.) - provavelmente uma forma animal de estimação de CAROLINE (qv) e, portanto, Mirime, mas também pode ser "amor" Welsh; melmë "amor", então melmë como tal
CARINA (f.) - talvez uma forma animal de estimação da CARA (qv), então Melde
CARISSA (f.) - desde CARA (qv), então talvez até Meldisse
CARL (m.) - uma forma de CHARLES (qv)
CARMEL, CARMEN (f.) - Heb. 'Jardim'; tarwa "jardim" (do QL, talvez não válido), assim Tarwe
CAROL, CAROLINE (f.) - Mirime, uma feminina de CHARLES (qv) ver NWHAGEN ;
CASEY (. M. & f) - gaélico 'vigilante';.. Tirinwa "vigilante" (QL!), então masc Tirinvo, fem Tirinwe
CASPER (m.) - uma variante do JASPE (qv), assim Harwe ou Harmar
CASSANDRA (f.) - Grego 'inflamar os homens com amor ", talvez Meltintalle (" amor-kindler ": tronco MEL-o" amor ", Tintallë" kindler ")
CASSIA (f.) - feminina de CASSIUS (qv), então Luste
CASSIUS (m.) - provavelmente Latina 'vazio, vão'; Lusta "vazio, vazio", daí Lusto
CATE, CATHERINE (f.) - Vendea ou Vénea ou Vendie ou Venie, consulte KATHERINE
CECILIA (f.) - Latin "cega"; não sabemos nenhuma palavra para "cego", mas talvez úcenite "não vê" o faria, então Úcenite si
Ceinwen (f.) - 'justo + branco' Welsh; vanya "justo"; losse "branco, assim Vanyalos (Vanyalosse)
CELESTE (f.) - 'celeste' Latin; * menelwa "celestial", assim Menelwe ou Menelwie
CELINE (f.) - Latin 'celeste'; * menelwa "celeste", de modo Menelwe
Ceridwen (f.) - "poesia + branco 'Welsh, talvez linwe" poema "serviria; losse" branco ", esta Linwelos (Linwelosse)
CÉSAR (m.) - do latim César, dito significar 'cabeludo'; * findinqua "hairful" ou * finya "peludo", de modo Findinquo ou Finyo; Findin como uma forma abreviada de findinqua pode ser possível também (cf. Alcarin , presumivelmente de * alcarinqua)
CHADE (f.) - Celtiv "guerreiro"; ohtar, Mehtar "guerreiro", de modo Ohtar e Mehtar como tal
CHANCE (m.) - "acaso, boa sorte '; alma" boa sorte ", assim Almo ou Almon
CHANDLER (m.) - do francês antigo 'vela'; lícuma "vela, cone", assim Lícumo ou Lícumon
CHANTAL (f.) - dialectal francês "pedra, pedra"; sar "pedra pequena", assim Sardie ou Sarde
CHARLES (m.) - Mirimon (ver NWHAGEN ), também mirimo
CHARLOTTE, CHARLA, CHARLENE (f.) - feminina de CHARLES (qv), então Mirime
CHARMIAN (m.) - grego 'pouco de alegria / prazer'; * alasselle "pouco de alegria", assim Alassello ou Alassellon
CHASE (m.) - 'perseguição, caça'; Raime "caça, a caça", assim Raimo ou Raimon
CHERIE (f.) - talvez do francês 'querida'; melima "amado", de modo Melime
CHERYL (f.) - talvez de CHERIE (qv)
CHEYENNE (M. & f.) - Dakota 'falantes' ininteligíveis; * úhanima "incompreensível", por isso Úhanimar ("aqueles a quem não se pode compreender")
CHELSEA, chelsi (f.) - Inglês Antigo 'local de desembarque no rio'; londe "porto, porto, assim Londe por si só
CHLOE (f.) - Grego 'broto verde'; Venya "verde", tuima "broto, broto", de modo Venyatuima
Chloris (f.) - Grego 'verde, fresco'; Wenya, Venya "verde fresco", assim Wenya ou Venye
CHRISTIAN (m.) - do latim "seguidor de Cristo, cristão ', com base em sugestão de Helge Fauskanger" Cristo "poderia ser traduzido como Laivino (de * laivina)" um ungido ", de modo próprio Laivino ou Laivindil (" Cristo Amigo " ) ou Laivindur ("Cristo-servo"); entretanto própria tradução de Tolkien do "Cristo" foi publicado: ELPINO, por isso, talvez, pode um adjetivo derivado dele: * elpinoina "cristão", por isso Elpinoino
Christiana CHRISTINA (f.) - fem. forma de CHRISTIAN (qv), assim Laivine, ou Elpinoine (ver CHRISTIAN)
NATAL (f.) - "Cristo + festival '; Laivino" Cristo "(veja acima); asar" festival, tempo fixo ", meren (de)" festival, festa ", assim Laivinasar ou Laivimmeren ou Laivimmerende (nm equiparado a mm ., cf Elemmakil, sc Elen-Makil);. ou Elpinomerende (ver CHRISTIAN)
CHRISTOPHER (m.) - Erucolindo, consulte NWHAGEN , com base em sugestão acima também poderia ser Lavincolindo ou Laivincolmo ou Lavincólo (* colmo, * Colo "portador"); ou podemos adotar "Cristo" para o Quenya, se alguém não pode aceitar Eru, assim Hristocolindo; ou Elpinocolindo (ver CHRISTIAN)
CIARA (f.) - feminina de Ciaran (qv), então Mornince
Ciaran (m.) - Irish diminutivo 'black'; morna esde "preto" um final deminutive, então Mornince
CLARA, CLAIRE (f.) - 'brilhante, claro' Latin; calima "amarelo", assim calimë, cf. NWHAGEN em "Adendo II '
CLAUDE (m.) - Latin 'lame'; rácina "quebrado", por isso, talvez racino
CLAUDIA (f.) - feminina de CLAUDE (qv), então Racine
CLEMENCE (f.) - 'misericordioso, leve' Latin; faila "generoso, justo, imparcial", assim Faile ou Failie
CLEMENT (m.) - um masculino de Clémence (qv), assim Failo ou Failon
CLEO (f.) - uma forma abreviada de Cleópatra (qv), assim poderia ser Alcare ou Alcarie
CLEÓPATRA (f.) - Grego 'glória + pai'; alcar "glória"; atar "pai", assim Alcaratare
CLIFFORD (m.) - Old Eng. 'Precipício + ford'; ollo "precipício"; tarna "ford", assim Ollotarno ou Ollotarnon
CLIFTON (m.) - Old Eng. 'Precipício + gabinete'; ollo "precipício"; peler, Opele "aldeia, 'cidade', 'Tun", assim Ollopeler ou Ollopel (o)
CLINT, CLINTON (m.) - Old Eng. 'Liquidação de cúpula'; Ingor "cúpula", mar "casa, habitação", assim Ingormar
Cody (m.) - a partir de "filho de Oto 'gaélico; desde Ot (t) o foi traduzido como Hereno, pode ser Herenion
COINNEACH (m.) - gaélico 'bonito'; Vanima "amor", por isso, talvez Vanimo
COLEEN (f.) - 'menina' irlandês; vende "donzela", de modo que, como tal, Vende
COLIN (m.) - Cu, Cuo, Cuner, consulte NWHAGEN , mas talvez também diminutivo francês de 'Col', uma abreviação de NICHOLAS (qv)
COLUMBINE (f.) - diminutivo de 'pomba' Latin; * cualle ou * cuince "pombinha", assim Cualle e Cuince-se
CONAL (m.) - derivado do irlandês 'high-poderoso'; ar-"alto"; taura "poderoso", assim Artauro ou Artauron
CONAN (m.) - Gaelic "pequeno lobo / cão '(diminutivo); narmo" lobo ", huan" hound ", - desinência diminutiva esde, então Narminco ou Huaninco
CONNOR (m.) - "amante do cão 'Celtic; hua" cachorro ", - ndil" amante de ", por isso Huandil
CONSTANCE (f.) - feminina de constante (qv), assim Vorinde ou talvez também Voronwe
CONSTANTE (m.) - Latin "firme, constante, firme ', talvez Voronwe ou Vorindo (ambos masc forma de adjetivos que significam" firmes na fidelidade, duradouro, de longa duração ".) Caberia esse nome
Cordula (f.) - diminutivo latino de "coração"; * holle (HON + le) + "pequeno coração", assim, em si Holle
CORNELIA (f.) - forma feminina de Cornélio (qv), assim poderia ser Rassenis (= "chifre-mulher") ou outros
CORNELIUS (m.) - possivelmente um derivado do 'chifre' Latin; rasse "chifre", portanto, poderia ser Rassener (= "chifre-man") ou outros
Cosima (f.) - feminina de COSMO (qv), assim EAME
COSMO (M.) - grego 'ordem (cosmos)'; Ea "toda a criação, do universo", portanto, poderia ser Eamo
COURTNEY (m. e f.) - Talvez um apelido derivado de 'nariz curto' Old francês; Sinta "curta"; nengwë "nariz", assim Sintanengvo (masc.) e Sintanengwe (fem.), também poderia ser "mulher de corte real '; tar "rei", - wen "donzela", nis "mulher", por isso Tarwen ou Tarnis, alguns até mesmo dizem que significa "coragem-mulher', então talvez Huornis (huore" coragem ")
CRAIG (m.) - gaélico 'rock', ondo "pedra" (mas usado para pedras naturais), assim Ondo si
CREIGTON (m.) - gaélico 'border' + 'recinto, a liquidação' Old Inglês; rima "fronteira, borda, hem"; peler "toneladas", assim Rímapel
CRESSIDA (f.) - derivado do grego 'ouro'; malta "ouro", assim Malte ou Maltie
CRYSTAL (f.) - 'cristal'; Silima "substância de cristal" (as Silmarils foram feitas do mesmo), assim Silime, ou mais literalmente: derivado do grego 'ice'; helce "gelo", assim, em si Helce
CYNTHIA, CINDY - Grego "de Kynthos ', mas, infelizmente, não posso oferecer qualquer etimologia para' Kynthos ', mas talvez pudéssemos adaptar o nome para Quenya fonologia: cintos, então Cintiel ou Cintie ou Cinte (note que a ci inicial não é pronouced como [si-] (como em 'Cindy'), mas como [ki-] como em 'rei' (sem aspiração, mais provavelmente))
CYRIACK (m.) - Grego 'nobre'; * herwa "nobre", assim Herwe
Cirilo (m.) - derivado de 'senhor' grego, Heru, o seu "senhor", assim poderia ser Herumo ou Hermo
CYRILLE (f.) - feminina de Cirilo (qv), assim poderia ser Herume ou Herme
CYRUS (m.) - talvez do persa 'trono'; mahalma "trono", assim Mahalmo ou Mahalmon

Anterior
« Prev Post
Seguinte
Next Post »