Nomes Bíblicos de A a Z

Procurando por Nomes Bíblicos? Confira a lista com nomes extraídos da Bíblia




Nomes Bíblicos

A alguns anos atrás, era muito comum os pais recorem à bíblia para escolher um nome para seus filhos. De fato, muitos nomes de hoje em dia são nomes bíblicos eforam retirados do livro sagrado, onde pode-se encontrar nomes de diversas origens, como nomes hebraicos, nomes de anjos, nomes aramaicos, nomes babilônicos e semíticos.

Em nossa lista você encontra nomes de todas essas origens, todos com seus respectivos significados. Para navegar basta utilizar o menu de letras localizado na parte superior de cada sessão. 







NOMES BÍBLICOS COM SIGNIFICADOS





Escolha e clique em uma letra para iniciar

 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  X  Z



















Nomes Bíblicos com a letra A: 

A

AAVA, hebraico: água – Ed 8.15,31
ABA, hebraico-caldaico: pai ou meu pai – Mt 14.36
ABADOM, hebraico: Destruição, ruína, morte, perdição ou abismo – Jó 26.6
ABANA, persa: rochoso, pedregoso – 2 Rs 5.12
ABARIM, hebraico: região do além – Nm 33.47
ABDA, aramaico: servo de Jeová – 1 Rs 54.6
ABDEEL, hebraico: servo de Deus – Jr 36.26
ABDI, hebraico: meu servo – 1 Cr 6.44
ABDOM, hebraico: servil – Jr 12.13
ABEDE-NEGO, servo do nego ou Nebo – Dn 1.7
ABDIEL,hebraico: servo de Deus – 1 Cr 5.15
ABEL, hebraico: transitório – Gn 4.2
ABEL-BETE-MAACA, hebraico: prado da casa de Maaca – 2 Sm 20.15
ABEL-MAIM
, hebraico: prado das águas – 2 Cro 16.4
ABEL-MEOLÁ, hebraico prado da dança – Jr 7.22
ABEL-MIZRAIM, hebraico: prado do Egito – Gn 50.9-13
ABEL-QUIRAMIM, hebraico: prado das vinhas – Jz 11.33
ABEL-SITIM, hebraico: prado das acácias – Nm 33.49
ABIAL, ABIAIL, hebraico: pai da força – 2 Cr 2.29
ABIAS, hebraico Jeová é meu Pai – 1 Rs 14.1
ABIATAR, hebraico: pai da abundância – 1 Sm 22.20
ABIAZAFE, hebraico: pai de proteção – Ex 6.24
ABIDA, pai de ciência – Gn 25.4
ABIDE, mês das espigas novas, primeiro mês do ano hebraico – Ex 13.4
ABIDÃ, hebraico: meu pai é juiz – Nm 1.11
ABIEL, hebraico: Deus é meu Pai – 1 Sm 9.1
ABIEZER, hebraico: meu pai é auxílio – Js 17.2
ABIGAIL, hebraico: meu pai é alegria – 1 Cr 2.16
ABILENE, grego: planície – Lc 3.1
ABIMAEL, hebraico: pai de Mael – Gn 10.28
ABIMELEQUE, hebraico: pai dum rei – Gn 21.22-34
ABINADABE, hebraico: meu pai é nobre – 1 Sm 7.1
ABINOÃO, hebraico: pai de doçura – Jz 4.6
ABIRÃ, ABIRÃO, meu pai é elevação – Nm 16.1
ABISAGUE, hebraico: meu pai foi homem errante – 1 Rs 1.4
ABISAI, hebraico: meu pai é Jessé – 2 Sm 2.18
ABISUA, hebraico: pai de felicidade – 1 Cr 8.4
ABISUR, hebraico: meu pai é uma parede – 1 Cr 6.4
ABITAL, hebraico: meu pai é orvalho – 2 Sm 3.4
ABITUBE, hebraico: pai de benignidade – 1 Cr 8.8-11
ABIÚ, hebraico: meu pai é Deus – Ex 6.23
ABIÚDE, hebraico: pai de majestade – 1 Cr 8.3
ABINER, ABNER, hebraico: meu pai é uma lâmpada – 1 Sm 4.51
ABRAÃO, hebraico: pai duma multidão – Gn 11.27-31
ABRÃO, pai exaltado – Gn 11.26
ABSALÃO, hebraico: meu pai é paz – 2 Sm 3.2
ABSINTO, alosna, fel, amargura – Pv 5.4; Ap 8.11
ACABE, hebraico: irmão do pai – 1 Rs 16.27
ACAIA, grego: antiga Grécia (é a Grécia moderna) – At 18.27
ACAZ, hebraico: possuidor – 2 Rs 16.1
ACAZIAS, Hebraico: de quem Jeová é Senhor – 1 Rs 22.40
ACBOR, hebraico: camundongo – Gn 36.39
ACÉLDAMA, latim: campo de sangue – Mt 27.6-8
ACOR, hebraico: perturbação – Js 7.24
ACSA, hebraico: tornozeleira – Js 15.16
ACSAFE, hebraico: fascinação – Js 15.16
ACZIBE, hebraico: enganoso – Js 15.24
ADA, hebraico: beleza – Gn 4.19
ADAIAS, hebraico: o Senhor adornou – 1 Cr 8.21
ADÃO, hebraico: vermelho – Gn 1.26
ADAR, 12º mês do ano judaico (fevereiro/março), amplitude, largura – Ed 6.15
ADBEEL, hebraico: servo de Deus – Gn 25.13
ADIEL, hebraico: ornamento de Deus – 1 Cr 4.36
ADIM, hebraico: delicado – Ed 2.15
ADINA, hebraico: delicado – 1 Cr 11.42
ADITAIM, hebraico: dupla passagem – Is 15.36
ADLAI, hebraico: justo – 1 Cr 27.29
ADMÃ, hebraico: terra – Gn 10.19
ADNA, hebraico: prazer – 1 Cr 12.20
ADONIAS, hebraico: Jeová é meu Senhor – 2 Cr 17.8
ADONI-BEZEQUE, hebraico: Senhor de Bezeque – Jz 1.5-7
ADONICÃO, hebraico: o meu Senhor se levantou – Ed 2.13
ADONIRÃO, hebraico: o Senhor é engrandecido – Ed 2.13
ADONI-ZEDEQUE, hebraico: Senhor da justiça – Js 10.1
ADORAIM, hebraico: dois montes – 2 Cr 11.9
ADRAMALEQUE, hebraico: o deus Adar é rei – 2 Rs 17.31
ADRIEL, hebraico: rebanho de Deus – 2 Sm 21.8
ADUMIM, hebraico: a subida de sangue – Js 15.7
AFEQUE, hebraico: fortaleza – Js 12.18
AGAGUE, hebraico: chama – Nm 24.7
AGAR, hebraico: emigração, fuga – Gn 16.3
AGÉ, hebraico: fugitivo – 2 Sm 23.11
AGEU, hebraico: festivo – Ag 1.1
AGUR, hebraico: cobrador ou colecionador – Pv 30
AI, hebraico: a ruína – Gn 12.8
AIÁS, hebraico: irmão de Jeová – 1 Sm 14.3
AICÃO, hebraico: meu irmão se levantou – 2 Rs 22.12
AIJA, hebraico: irmão de Jeová – 1 Sm 14.3
AIJALOM, hebraico: lugar das gazelas – Js 19.42
AIMAÁS, hebraico: meu irmão está irado – 1 Sm 12.2
AIMELEQUE, hebraico: meu irmão é rei – 1 Sm 22.20
AIMOTE, hebraico: irmão da morte – 1 Cr 6.25
AINADABE,hebraico: é nobre meu irmão – 1 Rs 4.14
AINOã, hebraico: meu irmão é gracioso – 1 Sm 14.50
AIÔ, hebraico: seu irmão – 2 Sm 6.3
AIRA, hebraico: irmão do mal – Nm 1.15
AIRÃ, hebraico: irmão engrandecido – Nm 26.38
AISAAR, hebraico: irmão da aurora – 1 Cr 7.10
AISAMAQUE, hebraico: irmão de apoio – Ex 31.6
AISAR, hebraico: irmão de canto – 1 Rs 4.6
AITOFEL, hebraico: irmão de loucura – 2 Sm 16.23
AITUBE, hebraico: meu irmão é bondade – 1 Sm 14.13
AIÚBE, hebraico: irmão de majestade – Nm 34.27
ALABE, hebraico: gordo – Jz 1.31
ALAI, hebraico: oh! Isso! – 1 Cr 11.41
ALAMELEQUE, hebraico: carvalho de rei – Js 19.26
ALELUIA, louvado seja Deus – Ap 19.1
ALEMETE, hebraico: cobertura – 1 Cr 7.8
ALEXANDRE, grego: auxiliar dos homens – Dn 2.39; 7.6; 8,5-7; 1.3,4; etc.
ALFA, grego: 1ª letra do alfabeto grego – Ap 1.8
ALFEU, passageiro, transitório – Mc 2.14
ALIÁ, hebraico: sublime – Gn 36.40
ALIÃ, hebraico: sublime – 1 Cr 1.4
ALMODÁ, hebraico: imenso – 1 Cr 1.20
ALMOM, hebraico: retiro – Js 21.18
ALOM-BACUTE, hebraico: carvalho de lágrimas – Gn 35.8
ALOTE, que produz leite – 1 Rs 4.16
ALTAR, latim: altus – Ex 20.24; 20.25; Jz 13.19; 1 Sm 14.33-35; 1 Rs 1.50; 18.31,32
ALTÍSSIMO, muito alto. Deus – Nm 26.16
ALUS, hebraico: tumulto de homens – Nm 33.13
ALVA, hebraico: alto – Gn 36.40
ALVA, primeiro alvor da manhã – Jó 7.3; Is 8.20
ALVã, hebraico: grande, alto – Gn 36.23
AMÁ, hebraico: côvado – 2 Sm 2.24
AMÃ, hebraico: conjunção - Js 15.26
AMADE, cidade de herança de Aser – Js 19.26
AMAL, hebraico: tristeza – 1 Cr 7.35
AMALEQUEAMALEQUUITAS, descendentes de Amaleque – Gn 36.12-16; 14.7
AMARIAS, hebraico: Jeová prometeu – 1 Cr 6.7
AMASA, hebraico – fardo – 1 Cr 2.16
AMASAI, hebraico: penoso – 1 Cr 6.25
AMASIAS, hebraico: fortaleza de Deus – 2 Cr 17.16
AMASSAI, hebraico: pesado – Ne 11.13
AMAZIAS, hebraico: Jeová fortalece – 2 Rs 14.1
AMÉM, assim seja – Ap 3.14
AMETISTA, grego: que não está ébrio – Ex 18.20; 39.12; Ap 21.20
AMI, hebraico: meu povo – Os 2.1
AMIEL, hebraico: povo de Deus – Nm 13.12
AMINADABE, hebraico: meu povo é nobre – Rt 4.19
AMISADAI, hebraico: o todo poderoso é meu parente – Nm 1.12
AMITAI, hebraico: fiel – 2 Rs 14.25
AMIUDE, hebraico: povo glorioso – Nm 1.10
AMIZADADE, hebraico: o meu povo ofertou ou deu – 1 Cr 27.6
AMMOM, hebraico: fiel – 2 Sm 3.2
AMOM, hebraico: artesão – 2 Rs 21.19-26
AMÓS, hebreu: carregador de fardos Am 1.1
ANA, hebraico: graça – 1 Sm 1.10; Lc 2.36
ANá, hebraico: que ouve, que concede – Gn 36.20
ANÃ, hebraico: nuvem – Ne 10.26
ANAARATE, hebraico: passagem – Js 19.19 
ANABE, hebraico: uvas Js 11.21
ANAMELEQUE, hebraico: o deus anu é príncipe – 2 Rs 17.31
ANANIAS, grego: Jeová tem sido clemente – At 5. 1-10
ANATE, hebraico: Anate (uma deusa) – Jz 3.31
ANÁS, grego: Jeová tem sido gracioso – Lc 3.20
ANÁTEMA, hebraico: maldição, destruição, amaldiçoado, condenado – Dt 7.26
ANATOTE, hebraico: orações respondidas – Js 21.18
ANDRÉ, grego: varonil ou vencedor – Jo 1.44
ANDRÔNICO, grego: conquistador de homens – Rm 18.7
ANÉM, hebraico: duas fontes – 1 Cr 6.73
ANER, hebraico: menino – Gn 14.13
ANFÍPOLIS, grego: a cingida cidade – A 17.1
ANJO, grego: mensageiro – Dt 7.1
ANRAFEL, hebraico: guarda de deuses – Gn 14.1-9
ANRÃO, hebraico: povo engrandecido – Ex 6.16-18, 2
ANÚBE, hebraico: reunidos – 1 Cr 4.8
AOÁ, hebraico: calor – 2 Sm 23.9
AOLIABE, tenda de meu pai – Ex 31.6
APAIM, hebraico: as narinas – 1 Cr 2.30
APOCALPSE, Revelação
APOLÔNIA, grego: cidade de Apolo – At 17.1
APOSTOLO, grego: apóstolos – At 14.14; Ef 4.11
AQUILA, latim: águia – At 18.2, 3, 19, 26; 1 Co 16.19; 2 Tm 4.19
AQUÍS, hebraico: irado – 1 Sm 21.10-15; 27.1-12; 29.1-11
AR, hebraico: cidade – Nm 21.15, 28
ARá, Hebraico: viajante – Ed 2.5
ARÃ, hebraico: região montanhosa – Gn 36.28
ARABÁ, hebraico planície – Dt 1.1; Js 18.18
ARÁBIA, grego: região deserta – Gn 29.1; Jz 6.13; 7.12
ARADE, hebraico: asno montanhês – Nm 21.1
ARÃO, hebraico: serrano, brilhante – Ex 6.16-20
ARARATE, hebraico: terra sagrada – Gn 8.4
ARÚNA, hebraico: ágil – 1 Cr 21.15
ARBA, hebraico: quatro – Gn 35.27; Js 14.15; 15.13
ARDE, hebraico: fugitivo – Nm 26.40
ARDOM, hebraico: fugitivo – 1 Cr 2.18
AREÓPAGO, a colina de Marte – At 17.22
ARETAS, grego: virtude – 2 Co 11.32
ARFAXADE, hebraico: brotando – Gn 10.22
ARGOBE, hebraico: pedregoso – Dt 3.4; 1 Rs 4.13
ARIEL, hebraico: leão de Deus – Ed 8.16
ARIETE, latim: aries, aríetes – Ez 4.2; 21.22; 26.9
ARIMATÉIA, forma grega de Rama – altura – Mt 27.57
ARIOQUE, servo do deus lua – Gn 14.1
ARISTARCO, latim: que governa muito bem – At 19.29; 27.2
ARISTÓBULO, latim: que aconselha bem – Rm 16.10
ARMAGEDOM, hebraico: Monte de Megido – Js 5.19; 2 Rs 23.29; Ap 16.16
ARMONI, hebraico: nascido no palácio – 2 Sm 21.8
ARNÃ, hebraico: ágil – 1 Cr 3.21
ARNON, hebraico: rápido, fragoso – Nm 21.13
ARODI, hebraico: asno montês – Nm 26.17
AROER, Hebraico: ruínas – Dt 2.36
ARPADE, hebraico: lugar de descanso – 2 Rs 18.34
ARQUELAU, latim, governante do povo – Mt 2.22
ARQUIPO, domador de cavalo – Cl 4.17
ARQUITA, hebraico: tolerância – 2 Sm 15.32; 16.16; 17.5, 14
ARSA, hebraico: terra – 1 Rs 16.9
ARTEXERXES, grego e latim: o grande rei – Ed 6.14
ÁRTEMAS, grego: presente de Artemia Tt 3.12
ARTEMIS, deusa grega: chamada Diana pelos romanos – At 19.24
ARUMÁ, hebraico: altura – Jz 9.41
ASA, hebraico: médico – 1 Rs 15.8, 24
ASÃ, hebraico: fumaça – Js 15.42; 19.7: 1 Cr 6.59
ASAEL, hebraico: Deus o fez – 2 Sm 2.18, 23
ASAFE, hebraico: cobrador – 1 Cr 6.31, 39; 2 Cr 29.30
ASAÍAS, hebraico: Jeová fez – 2 Rs 22.12
ASAREEL, hebraico: Deus limitou – 1 Cr 4.16
ASARELA, hebraico: reto com Deus – 1 Cr 25.1
ASBÉIA, hebraico: casa de juramento – 1 Cr 4.21
ASBEL, hebraico: homem de Baal – Nm 26.38
ASDODE, hebraico: fortaleza – Js 11.22; 13.3; 15.46
ASDODE-PISEA, lugar fortificado de divisão – 1 Sm 1 Sm 5.1
ASER, hebraico: felicidade – Gn 30.13
ASIEL, hebraico: Deus fez – 1 Cr 4.35
ASINCRITO, grego: incomparável – Rm 6.14
ASMAVETE, hebraico: a morte é forte – 2 Sm 23.31; 1 Cr 8.36; 12. 3; 27.25
ASNA , hebraico: espinheiro – Ed 2.50
ASNá, hebraico – forte – Js 15.33, 43
ÁSPATA, persa: cavalo – Et 9.7
ASUR, hebraico: escuridão – 1 Cr 2.24
ATACE, hebraico: hospedaria – 1 Sm 30.30

ATADE, hebraico: espinheiro – Gn 50.10, 11
ATAI, hebraico: oportuno – 1 Cr 2.35; 12.11; 2 Cr 11.20
ATALÍA, hebraico: Jeová aflige – 2 Rs 8.18, 26; 11.13
ATÁLIA, hebraico: que pertence a Atalo – At 14.25
ATARA, hebraico: coroa, diadema – 1 Cr 2.26
ATAROTE, hebraico: coroas – Nm 32.3; Js 16.5
ATER, hebraico: fechado – Ed 2.16; 2 42
ATLAI, hebraico: Jeová afligiu – Ed 10.28
ATOS DOS APÓSTOLOS, o quinto livro do Novo Testamento.
ATROTE-BETE-JOABE, hebraico: coroas da casa de Joabe – 1 Cr 15.24
AUSATE, hebraico: possessão – Gn 26.26
AUZÃO, hebraico: possessão – 1 Cr 4.6
AVEM, hebraico: vaidade – Ez 30.17
AZÃ, hebraico: forte – Nm 34.26
AZALIAS, hebraico: Jeová pôs de parte – 2 Rs 22.3
AZANIAS, hebraico: Deus ouviu – Ne 10.9
AZARIAS, hebraico: a que Jeová ajudou – 2 Rs 15.1; Dn 1.6
AZAZ, hebraico: forte – 1 Cr 5.8
AZAZIAS, hebraico: a quem Jeová fortalece – 1 Cr 15.21
AZBUQUE, hebraico: perdão – Ne 3.16
AZECA, hebraico: campo cavado – Js 15.35
AZEL, hebraico: nobre – 1 Cr 8.37; Zc 14.5
AZGADE, hebraico: forte – Ed 2.12
AZIEL, hebraico: Deu é poder – 1 Cr 15.20
AZIZA, hebraico: robusto – Ed 10.27
AZMOM, hebraico: forte – Nm 34.
AZMOTE-TABOR, hebraico: pico do Tabor Js 19.34
AZOR, grego: auxiliador – Mt 1.13
AZRIÇÃO, hebraico: auxílio – 1 Cr 3.23; 8.38; 9.14; 2 Cr 28.7
AZRIEL, hebraico: auxiliador de Deus - 1 Cr 5.24; 27.19; Jr 36.26
AZUBA, hebraico: desolado – 1 Cr 2.18; 1 Rs 22.42
AZUR, hebraico: auxiliador – Ne 10.17; Jr 28.1; Ez 11.1

 


Seguinte
« Prev Post
Anterior
Next Post »

A História dos Nomes


Nos tempos antigos, cada indivíduo tinha um nome próprio que não transmitia a seus filhos: assim Saul, Davi, Salomão, Daniel, Ciro, Nabucodonosor, Ptolomeu, etc. Mas a crescente densidade de povos e a conveniência de demonstrar de alguma forma a família à qual a pessoa pertencia, o fizeram abandonar esse sistema inorgânico e individualista.

Em Roma, o nome é composto de vários elementos. 1) a designação individual prenomen da pessoa; 2) o nomen ou nomen gentilitium ou designação adequada dos gens ou família; 3) o cognomen, que começou a ser usado no final da República, era uma designação de um ramo das gens primitivas. Assim, o general romano Publius Cornelius Scipio, carregava uma denominação composta pelo prenomen ou nome individual (Publius), pelo nomen (Cornelius) que correspondia ao Gens Cornelius e pelo cognomen (Scipio) que pertencia ao ramo das excisões. dessa gens. Por seu sucesso contra os cartagineses, seus compatriotas o chamaram admiravelmente de "africano", e ele foi renomeado como Publius Cornelius Scipio "Africanus". Era um agnomen que, pelo nome de quem o usava e pelo desejo de seus descendentes de manifestar sua conexão, o procer se tornou hereditário na família do grande general romano.

   Com a queda do Império Romano, esse sistema preciso de nomes desapareceu, o que teve a vantagem de manifestar a princípio a família à qual pertenciam.

Durante a Idade Média, voltou ao sistema de nomes primitivos de uma pessoa, primeiro retirado dos usados ​​pelos alemães e depois sob a influência da Igreja, tirado dos santos. Por volta do século 8, a fim de facilitar a individualização e evitar a homonímia, o costume começou gradualmente a adicionar ao nome dado um apelido que aludia à profissão do indivíduo, ou a uma falha de sua ou de uma característica do local, como Juan Herrero, Pablo Calvo, Pedro del Río, Francisco de Asis, ou o nome do pai, assim: Domingo, filho de Martín, Diego, filho de Gonzalo. Logo a frase "filho de" foi substituída pelo final "ez", proliferando os sobrenomes Martínez, González, Rodríguez, Perez, Fernandez, etc., que se tornaram hereditários na respectiva família. Os nobres também usavam sobrenome o nome da terra pertencente ao seu senhorio: Carlos de Castilla e Aragão.

   Na forma explicada, a maioria dos sobrenomes de nosso tempo e nossa cultura se originaram, completando o nome do povo.

Em nosso site de Nomes você encontra nomes de A a Z de diversas origens e culturas, você pode escolher nomes para bebês, nomes para personagens, nomes para cães, nomes para gatos, nomes para instagram, nomes para jogos, nomes de meninas, nomes de meninos, significados de sobrenomes, lista de nomes masculinos, lista de nomes femininos, nomes diferentes, nomes famosos, nomes extrangeiros, nomes em inglês, nomes espanhóis, nomes americanos, nomes indianos, nomes de flores, nomes de plantas, significado dos nomes de pessoas, nomes gregos, nomes mitólogicos, nomes bíblicos, nomes japoneses, nomes coreanos, nomes franceses, nomes poloneses, nomes alemães, nomes celtas, nomes ingleses, nomes para filhos, nomes para recém nascidos, nomes para novelas, nomes russos, nomes italianos, nomes bonitos, nomes significados, origem dos nomes, nomes de anjos, nomes egípcios, nomes para avatar, nomes compostos, nomes com a, nomes com b, nomes com c, nomes com d, nomes com f, nomes com g, nomes com h, nomes com i, nomes com j, nomes com k, nomes com l, nomes com m, nomes com n, nomes com m, nomes com o, nomes com p, nomes com q, nomes com r, nomes com s, nomes com t, nomes com u, nomes com v, nomes com y, nomes com x, nomes com z, além de sobrenomes com a, sobrenomes com b, sobrenomes com c, sobrenomes com d, sobrenomes com f, sobrenomes com g, sobrenomes com h, sobrenomes com i, sobrenomes com j, sobrenomes com k, sobrenomes com l, sobrenomes com m, sobrenomes com n, sobrenomes com m, sobrenomes com o, sobrenomes com p, sobrenomes com q, sobrenomes com r, sobrenomes com s, sobrenomes com t, sobrenomes com u, sobrenomes com v, sobrenomes com y, sobrenomes com x, sobrenomes com z e muito mais! Confira nossa lista de nomes e encontre o nome que você procura, boa busca!